Kaie Kellough gana el Premio Griffin Poetry 2020 por la colección de poesía Magnetic Equator

Fuente: https://www.be1radio.com/kaie-kellough-gana-el-premio-griffin-poetry-2020-por-la-coleccion-de-poesia-magnetic-equator/ El premio otorga anualmente dos premios de $ 65,000, uno a un libro de poesía canadiense y otro a un libro internacional de poesía, lo que lo convierte en uno de los premios más ricos del mundo en su tipo. El ganador internacional es Tiempo del poeta libanés Etel Adnan, traducido del francés al inglés por la estadounidense Sarah Riggs. Adnan y Riggs compartirán el premio de $ 65,000, y el 60% irá a Riggs ya que el premio es para la traducción al inglés del libro. Kellough es novelista, poeta e intérprete de sonido de Montreal. Su último libro es la colección de ficción corta Dominó en la encrucijada publicada en 2020. Los jurados Paula Meehan, Kei Miller y Hoa Nguyen elogiaron la colección de “voces” de Kellough esa cascada y coleccionar. “ ” Hablando de las migraciones caribeñas y hemisféricas, los poemas en Ecuador magnético problemas de recuerdo, hibridación, abruptas caídas, continuidad y elaboración, ” dijeron los jurados en un comunicado de prensa. “Cantando el exilio y la dispersión, el texto negocia la supervivencia y la revuelta a medida que avanza con la seguridad y la complejidad de la improvisación y la colaboración. Sonic, visual e intertextual, Kaie Kellough rastrea la fuente y la acumulación: 'nuestros cruces de en el pasado, partimos / enfrente, a lo largo de la frase que rodea el mundo. “” Adnan también es el autor de la galardonada colección Sea and Fog. Fue galardonada con l'Ordre de Chevalier des Arts et Lettres de Francia en 2014. Riggs ha publicado cinco colecciones de poesía, incluidas Autobiografía de sobres y Pomme & Granite, y tradujo o co-tradujo otras seis. Ella vive en Nueva York. Los miembros del jurado explicaron que fueron “retirados rápidamente” hasta el Tiempo. “'Digo que no tengo miedo / de morir porque aún no he tenido / todavía he tenido la experiencia / de la muerte', escribe Etel Adnan en el poema inicial de Tiempo . Lo sorprendente aquí es cómo se las arregla para darle al cansancio su propia energía implacable “, dijeron los miembros del jurado en un comunicado de prensa. “Si Adnan está en lo correcto y 'la escritura proviene de un diálogo / con el tiempo', entonces esta es una conversación en la que el mundo debería apoyarse, escuchando a un escritor que se ha ganado todo el derecho a ser escuchado”. Los otros finalistas fueron los canadienses Doyali Islam por Heft y Chantal Gibson por How She Read {194595} La poeta Abigail Chabitnoy, con sede en Colorado, para Cómo vestir un pez la poeta californiana Sharon Olds para Arias y la poeta estadounidense-mexicana Natalie Scenters-Zapico para Lima :: Limón . Cada uno de los finalistas recibirá $ 10,000. El anuncio de este año se realizó en línea, a la luz de la pandemia de COVID-19.