Monográficos Dylan Thomas

 

Recital del 14/10/06. Dylan Thomas.


<@Nassiriya> Bueno, como decíamos vamos ya con la Monografía.
<@Nassiriya> anuais-, cuando quieras, por favor :)
<@anuais-> voy
<@anuais-> .
<@anuais-> Biografia de Dylan Thomas
<@anuais-> Nació en Swansea (fals), hijo de un maestro de gramática inglesa
<@anuais-> Dylan (nombre que etimológicamente se traduce como hijo del oleaje)
<@anuais-> Marlais Thomas rechazó tempranamente los estudios formales
<@anuais-> en aras de una educación autodidacta,
<@anuais-> con la suerte de no tener que trabajar hasta bien entrada la madurez:
<@anuais-> "No fui a la Universidad.
<@anuais-> No soy, sin embargo,
<@anuais-> un desempleado por la mera razón de que nunca fui empleado..."
<@anuais-> . Cuando acabó sus estudios de enseñanza media,
<@anuais-> viajó a Londres, Un año más tarde aparecía su primer libro,
<@anuais-> intitulado "18 poemas",
<@anuais-> recopilación de imágenes transfiguradas
<@anuais-> que lo colocaron en la espuma del momento
<@anuais-> ante un círculo selecto de lectores y amigos.
<@anuais-> Se instaló pronto en Londres ("Londres era el infierno"),
<@anuais-> ciudad donde comenzó el abrigo de nuevas amistades literarias importantes,
<@anuais-> acentuó las borracheras, conoció a Caitlin Macnamara,
<@anuais-> y publicó en las revistas de vanguardia de la época.
<@anuais-> En 1936 apareció su poemario "25 poemas",
<@anuais-> y casi como si se tratase de una cadena
<@anuais-> que anunciaba una muerte temprana,
<@anuais-> ocurrieron todos los hechos de su vida
<@anuais-> sin nada que produjese un dique de contención:
<@anuais-> en 1937 estaba casado con Caitlin,
<@anuais-> de la cual tendría tres hijos,
<@anuais-> la pobreza absoluta se sumó a sus exasperaciones etílicas.
<@anuais-> Su lenguaje es muy rico y sonoro,
<@anuais-> y las imágenes alcanzan a veces una belleza difícil de igualar.
<@anuais-> A cambio,
<@anuais-> la lectura resulta a veces un poco complicada (imágenes medio crípticas).
<@anuais-> Muertes y entradas (1946) y En el sueño campestre (1951),
<@anuais-> estan consideradas como sus mejores obras.
<@anuais-> Otras obras son Veinticinco poemas (1936) y El mapa del amor (1939),
<@anuais-> escritos en prosa y verso.
<@anuais-> Retrato del artista cachorro (1940) apuntes autobiográficos,
<@anuais-> y Aventuras en el tráfico de pieles (publicada póstumamente en 1954)
<@anuais-> contiene una novela inacabada y otros escritos en prosa.
<@anuais-> Dylan Thomas escribió guiones para películas documentales durante la II Guerra Mundial.
<@anuais-> Al finalizar la guerra fue comentarista radiofónico de la BBC (British Broadcasting Corporation).
<@anuais-> La obra de teatro para voces Bajo el bosque de leche (publicado póstumamente en 1954)
<@anuais-> la escribió para la radio.
<@anuais-> En ella evoca las vidas de los habitantes de Llareggub (Buggerall pronunciado al revés),
<@anuais-> una pequeña población costera galesa.
<@anuais-> Falleció en Nueva York el 9 de noviembre de 1953 a las 12:40hs
<@anuais-> en el Hospital St. Vincent de Nueva York,
<@anuais-> cuatro días antes había entrado en coma etílico.
<@anuais-> Dylan Thomas:
<@anuais-> Un sábado caluroso (Fragmento de Retrato de un Artista Cachorro)
<@anuais-> Al pasar junto al reloj floral,
<@anuais-> en el Jardin de la Reina Victoria, gruñó.
<@anuais-> -¿Qué puede hacer ahora un imbecil? -dijo en voz alta,
<@anuais-> haciendo que una mujer joven
<@anuais-> que estaba sentada en un banco frente al mingitorio de mayólica blanca se sonriera,
<@anuais-> bajando su novela.
<@anuais-> Tenía el cabello castaño peinado en alto,
<@anuais-> a la moda antigua, bucles sueltos y un rodete,
<@anuais-> y de allí salía una blanca rosa Woolworth que se doblaba hacia abajo,
<@anuais-> tocándole la oreja.
<@anuais-> Llevaba un vestido blanco con una flor de papel rojo pinchada en su pecho
<@anuais-> y anillos y brazaletes que provenían de algún kiosco de feria.
<@anuais-> Los ojos eran pequeños y muy verdes.
<@anuais-> El muchacho anotó,
<@anuais-> cuidadosa y friamente en una sola mirada,
<@anuais-> todos los raros detalles de su aspecto.
<@anuais-> Ern la certeza tranquila, impávida,
<@anuais-> de su apostura ante su mirada escrutadora;
<@anuais-> la seguridad de su sonrisa y la actitud de su cabeza;
<@anuais-> esa suavidad, esa extraña rareza que la defendía de todo mal encuentro,
<@anuais-> de toda mirada invitante,
<@anuais-> lo que le hizo temblar los dedos.
<@anuais-> Aunque su vestido era largo y el cuello alto,
<@anuais-> lo mismo podía estar desnuda allí, en la playa,
<@anuais-> su sonrisa confesaba que su cuerpo estaba desnudo,
<@anuais-> inmaculado, deseoso,
<@anuais-> tibio bajo la tela, y que ella esperaba, inocente.
<@anuais-> "Que hermosa es -pensó,
<@anuais-> puesta su mente en las palabras
<@anuais-> y los ojos en su cabello y en su piel blanca y roja-,
<@anuais-> qué hermosamente me espera, aunque no sabe que me espera,
<@anuais-> y jamás podré decirselo."
<@anuais-> Se había detenido y la miraba fijamente.
<@anuais-> Como una niña confiada ante una cámara,
<@anuais-> así estaba ella sentada y sonriente con las manos entrelazadas,
<@anuais-> la cabeza ligeramente inclinada,
<@anuais-> de modo que la rosa le tocaba el cuello.
<@anuais-> Aceptaba su admiración. Aquella muchacha,
<@anuais-> de entre un millón,
<@anuais-> se apoderaba de su larga mirada y acariciaba su amor estúpido.
<@anuais-> Le entraron mosquitos en la boca.
<@anuais-> Y siguió su marcha rápida, vergonzosamente.
<@anuais-> A las puertas del jardín se volvió para verla por última vez.
<@anuais-> Su brusca y torpe partida le había hecho perder la calma,
<@anuais-> y ella lo miraba fijamente,
<@anuais-> confusa. Había alzado una mano,
<@anuais-> como para pedirle que volviera.
<@anuais-> El volvía la esquina y oyó la voz de ella-
<@anuais-> llamándole por su nombre -cien nombres que eran su nombre-,
<@anuais-> por encima de las paredes cubiertas de plantas
<@anuais-> ¿Y qué podía hacer un imbecil aterrorizado y loco de amor?,
<@anuais-> preguntó silenciosamente a su propia figura
<@anuais-> reflejada en el espejo deformante del salón Victoria,
<@anuais-> que estaba vacío.
<@anuais-> Su cara simiesca,flaccida,
<@anuais-> con la palabra cerveza escrita sobre la frente,
<@anuais-> le devolvió una rota mueca de desdén.
<@anuais-> En el nuevo relato de la vida del autor de "Defunciones y nacimientos"
<@anuais-> se afirma que falleció de neumonía y no por complicaciones derivadas
<@anuais-> de una embriaguez como hasta ahora se suponía.
<@anuais-> El destacado poeta galés Dylan Thomas,
<@anuais-> no murió por su adicción al alcohol,
<@anuais-> como se creyó hasta ahora,
<@anuais-> sino por los errores de su médico,
<@anuais-> según una nueva biografía sobre el escritor
<@anuais-> que se publicará el lunes 29 de noviembre en Reino Unido.
<@anuais->
<@anuais-> Los autores de la obra titulada "Dylan recordado 1935-53",
<@anuais-> son David Thomas,
<@anuais-> que antes hizo otro trabajo basado en el autor,
<@anuais-> y el doctor Simon Barton,
<@anuais-> quienes ponen en duda que la muerte del poeta
<@anuais-> haya sido causada por una gran borrachera.
<@anuais->
<@anuais-> El diario The Guardian informó este sábado
<@anuais-> que el libro asegura que Thomas padecía neumonía,
<@anuais-> según los médicos que lo examinaron cuando ingresó
<@anuais-> en coma en el hospital de Nueva York donde falleció en noviembre de 1953,
<@anuais-> poco después de cumplir 40 años.
<@anuais->
<@anuais-> La neumonía,
<@anuais-> sostienen Thomas y Barton,
<@anuais-> se descubrió 24 horas antes que el escritor galés
<@anuais-> le contara de sus molestias a un amigo en un hotel neoyorquino
<@anuais-> que no podía respirar y admitiese que se hallaba en un estado "asfixiante".
<@anuais->
<@anuais-> El autor de libros de poemas como "Defunciones y nacimientos" (1946)
<@anuais-> llegó a admitir que en una noche
<@anuais-> de juerga bebió hasta "18 whiskys", todo un "récord".
<@anuais->
<@anuais-> Ante este historial,
<@anuais-> su médico Milton Feltenstein,
<@anuais-> en vez de investigar una posible infección de pulmón,
<@anuais-> diagnosticó que el literato padecía un delirio provocado por el alcohol.
<@anuais->
<@anuais-> Feltenstein le inyectó tres dosis de morfina que,
<@anuais-> según los biógrafos, empeoraron la respiración del enfermo.
<@anuais->
<@anuais-> Tras la tercera dosis,
<@anuais-> el rostro de Thomas se tornó de color morado
<@anuais-> y el poeta derivó en un coma,
<@anuais-> por lo que ingresó en el hospital Saint Vincent de Nueva York
<@anuais-> , donde los médicos tardaron tres horas
<@anuais-> en restaurar su respiración de manera artificial.
<@anuais->
<@anuais-> Pero el escritor siguió en un coma profundo del que no despertó jamás
<@anuais-> , ya que murió cuatro días más tarde.
<@anuais->
<@anuais-> "Las notas médicas -concluyen David Thomas y Simon Barton-
<@anuais-> indican que,
<@anuais-> tras ser hospitalizado,
<@anuais-> se comprobó que la enfermedad bronquial de Dylan era muy extensa,
<@anuais-> pues afectaba a las partes altas,
<@anuais-> medias y bajas de ambos pulmones".
<@anuais-> En el nuevo relato de la vida del autor de "Defunciones y nacimientos"
<@anuais-> se afirma que falleció de neumonía
<@anuais-> y no por complicaciones derivadas de una embriaguez
<@anuais-> como hasta ahora se suponía.
<@anuais-> El destacado poeta galés Dylan Thomas,
<@anuais-> no murió por su adicción al alcohol,
<@anuais-> como se creyó hasta ahora,
<@anuais-> sino por los errores de su médico,
<@anuais-> según una nueva biografía sobre el escritor
<@anuais-> que se publicará el lunes 29 de noviembre en Reino Unido.
<@anuais->
<@anuais-> Los autores de la obra titulada "Dylan recordado 1935-53"
<@anuais-> son David Thomas,
<@anuais-> que antes hizo otro trabajo basado en el autor,
<@anuais-> y el doctor Simon Barton,
<@anuais-> quienes ponen en duda que la muerte del poeta
<@anuais-> haya sido causada por una gran borrachera.
<@anuais->
<@anuais-> El diario The Guardian informó este sábado
<@anuais-> que el libro asegura que Thomas padecía neumonía,
<@anuais-> según los médicos que lo examinaron cuando ingresó en coma
<@anuais-> en el hospital de Nueva York donde falleció en noviembre de 1953,
<@anuais-> poco después de cumplir 40 años.
<@anuais-> De Dylan Thomas bien puede decirse que su precocidad
<@anuais-> fue directamente proporcional a su prematura muerte.
<@anuais-> Bohemio y borracho irredento,
<@anuais-> alcanzó la genialidad a través del caos,
<@anuais-> dejando tras de si una obra en la que se registran las resonancias más diversas:
<@anuais-> desde los metafísicos del siglo XVIII hasta los surrealistas.
<@anuais-> En palabras de William York Tindall,
<@anuais-> se valió de Freud para dar "una nueva dimensión a la "Biblia".
<@anuais-> El hombre que habría de inspirar su nombre artístico
<@anuais-> a Bob Dylan nació en Swansea (Gales) el 27 de octubre de 1927.
<@anuais-> Fue su padre un profesor de la misma escuela en la que el futuro poeta se formaría,
<@anuais-> si bien la piedra angular de su obra sería la tradición celta.
<@anuais-> Apenas contaba doce años cuando causan sensación sus primeros versos,
<@anuais-> pero su primer libro -"18 poemas"- no aparece hasta 1934
<@anuais-> A diferencia del resto de los poetas de su tiempo,
<@anuais-> preocupados por las cuestiones sociales,
<@anuais-> los versos de Thomas llaman la atención
<@anuais-> de la crítica por cuanto de mágico y oscuro hay en ellos A la sazón,
<@anuais-> el joven escritor ya es un veterano reportero del "South
<@anuais-> Wales Evening Post".
<@anuais-> Una referencia obligada
<@anuais-> En 1936, el mismo año que contrae matrimonio
<@anuais-> con Gaitlin MacNamara y aparece su segundo libro
<@anuais-> -"Veinticinco poemas"-,
<@anuais-> Thomas es una referencia obligada en la nueva poesía inglesa.
<@anuais-> Esto no le salva de una precaria situación económica.
<@anuais-> Ya borracho empedernido, encuentra la lucidez en el alcohol.
<@anuais-> El licor sería su camino hasta la tumba
<@anuais-> Tan buen rapsoda como poeta
<@anuais-> -todos sus biógrafos señalan que para él la comunicación poética debía de ser oralidad-,
<@anuais-> en 1939 da a la estampa "El mundo que respiro" y "Mapa de amor".
<@anuais-> Declarado no apto para el servicio cuando estalla la guerra,
<@anuais-> el escritor demuestra ser un excelente guionista y comentarista radiofónico.
<@anuais-> Tanto es así que no tardará en comenzar a escribir los comentarios de algunos documentales
<@anuais-> cinematográficos.
<@anuais-> La que para muchos es su obra maestra -"Defunciones y nacimientos"- aparece en 1946.
<@anuais-> Finalizada la guerra,
<@anuais-> viaja en varias ocasiones a Estados Unidos,
<@anuais-> donde su prestigio es tan grande como en Italia y escribe un guión cinematográfico
<@anuais-> -"El doctor y los demonios" (1953)- que nunca se llega a realizar.
<@anuais-> En uno de sus viajes a la otra orilla del Atlántico,
<@anuais-> cuando se dispone a redactar el libreto de una ópera de Igor Stravinski,
<@anuais-> sufre un hemorragia cerebral a consecuencia de su alcoholismo y fallece el 9 de noviembre de 1953.
<@anuais-> Estrecheces económicas
<@anuais-> Son por lo tanto póstumas publicaciones como "El bosque lácteo" (1954
<@anuais-> drama que concibe para una emisión radiofónica,
<@anuais-> la novela incompleta "Adventures in the Skin-Trade" (1955)
<@anuais-> y las compilaciones de ensayos,
<@anuais-> narraciones y textos radiofónicos
<@anuais-> reunidos bajo los títulos "Quite Early One Morning" (1954)
<@anuais-> y "A prospect of the Sea" (1955).
<@anuais-> Once años después aparece una selección de su correspondencia,
<@anuais-> en la que se da fe de cómo toda su vida
<@anuais-> fue un continuo debate contra las estrecheces económicas.
<@anuais-> A la sazón, la crítica especializada ya ve en Thomas a un poeta
<@anuais-> cuya influencia en la lírica inglesa del pasado siglo sólo es comparable a la de Auden.
<@anuais->
<@anuais->
<@anuais-> Fin
<@anuais->
<@^Seagirl^> Muchas gracias, anuais- :)
<@Bea_triz> [anuais-] muy buena la información :)
<@vivefeliz> hola, buenas noches
excelente anuais,se puede comentar?
<@anuais-> :)))
<@^Seagirl^> Claro, desnudezwai.
<@anuais-> claro desnudezwai
en primer lugar muy gracioso lo de por qué nunca fue un desempleado
<@Bea_triz> [vivefeliz] adoa buenas noches
y en segundo lugar
las neumonias las provocan tambien las borracheras
<@Adoa> hola boas noites a todas/os
otra cosa es que el medico no sepa tratarla
ademas suena a poeta maldito
pero mas actual
<@^Seagirl^> Sí.
nada más,gracias
<@^Seagirl^> A ti, desnudezwai :)
<@anuais-> desnudezwai:)
<@Bea_triz> gracias por comentar
<@^Seagirl^> Vamos a dar un paseo ahora por su obra.
<@^Seagirl^> Abre los poemas, Bea_triz :)
<@Bea_triz> allí voy
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> MI HÉROE DESNUDA SUS NERVIOS
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Mi héroe desnuda sus nervios a lo largo de mi cintura
<@Bea_triz> que rige de la cintura hasta los hombros,
<@Bea_triz> desenvuelve la cabeza que, como un fantasma soñoliento,
<@Bea_triz> se apoya en mi mortal regidor,
<@Bea_triz> el espinazo altivo que desprecia los giros y torsiones.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Y estos pobres nervios tan atados al cráneo
<@Bea_triz> duelen sobre el papel abandonado por su amante
<@Bea_triz> yo me abrazo al amor con mi garabateo revoltoso
<@Bea_triz> que gime todo el hambre de amor
<@Bea_triz> y le cuenta a la página su vacío infortunio.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Mi héroe desnuda mi costado y ve a su corazón
<@Bea_triz> que marcha como Venus desnuda
<@Bea_triz> por la playa de carne y enrosca su ensangrentado pliegue;
<@Bea_triz> al despojar mis lomos de promesas
<@Bea_triz> promete cierto calor secreto.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Él sostiene los cables de esta caja de nervios
<@Bea_triz> alabando el error mortal
<@Bea_triz> del nacimiento y de la muerte, esas dos tristes sotas de ladrones.
<@Bea_triz> y el hambre es emperador;
<@Bea_triz> tira él de la cadena, la cisterna se agita.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Thomas Dylan
<@^Seagirl^> Gracias, Bea_triz :)
<@anuais-> gracias Bea_triz:)
<^Xarss^> ~LauraAma~ buenas noches
Saludos a todos. Buenas noches
<@anuais-> [LauraAma] buenas noches:)
interesante
la playa de carne,tremendo.....
[^Xarss^] :) buenas
<@vivefeliz> gracias Bea_triz
[anuais-] Saludos
<@^Seagirl^> Saludos, LauraAma.
<@anuais-> :)
<@vivefeliz> buenas noches LauraAma, ^Xarss^
<^Xarss^> ~vivefeliz~ buenas noches
<@^Seagirl^> Sigo ahora con otro poema de Dylan. Con permiso.
vivefeliz, ^Seagirl^ Saludos
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> .
Xarss, LauraAma, hola
<@^Seagirl^> UN CAMBIO EN LOS CLIMAS DEL CORAZÓN
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Un cambio en los climas del corazón
<@^Seagirl^> vuelve seco lo húmedo, la bala de oro estalla
<@^Seagirl^> sobre la tumba helada.
<@^Seagirl^> Un clima en la comarca de las venas
<@^Seagirl^> cambia la noche en día; la sangre entre sus soles
<@^Seagirl^> ilumina al viviente gusano.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Un cambio en el ojo advierte a tiempo
<@^Seagirl^> la ceguera hasta el hueso; y el útero incorpora
<@^Seagirl^> una muerte mientras surge la vida.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Una sombra en el clima del ojo
<@^Seagirl^> es a medias su luz; el mar sondeado irrumpe
<@^Seagirl^> sobre una tierra sin arpones.
<@^Seagirl^> La semilla que del lomo hace una selva
<@^Seagirl^> divide en dos su fruto; y la mitad se escurre
<@^Seagirl^> lenta en un viento dormido.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Un clima en la carne y el hueso
<@^Seagirl^> es seca y húmeda; el viviente y el muerto
<@^Seagirl^> se mueven como espectros ante el ojo.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Un cambio en el clima del mundo
<@^Seagirl^> vuelve espectro al espectro; y cada niño dentro su madre
<@^Seagirl^> se repliega en su doble de sombra.
<@^Seagirl^> Un cambio echa la luna dentro del sol,
<@^Seagirl^> tira de las ajadas cortinas de la piel;
<@^Seagirl^> y el corazón entrega a sus muertos.
<@^Seagirl^>
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Dylan Thomas
<@anuais-> [^Seagirl^] gracias:)
<@^Seagirl^> A vosotros :)
como dijeron ayer demasiada metáfora,pero el ritmo se come el contenido y el poema vuela ,excelente....
<@Bea_triz> [^Seagirl^] vuelve espectro al espectro
<@^Seagirl^> :)
estamos llenos de climas
depresion al norte,borrasca al sur,en fin jejeje
<@anuais-> :))))
:)
juas
lo pillaste eh DoUrden
mejor me lo callo para mi
<@^Seagirl^> jaja
<@^Seagirl^> Bien, seguimos ahora con otro poema que nos trae
cada cual puede dar su interpretacion
<@^Seagirl^> anuais-.
<@^Seagirl^> :)
<@anuais-> permiso
<@anuais-> .
<@anuais-> .
<@anuais-> La Fuerza que por el Verde Tallo Impulsa a la Flor
<@anuais-> La fuerza que por el verde tallo impulsa a la flor
<@anuais-> impulsa mis verdes años; la que marchita la raíz del árbol
<@anuais-> es la que me destruye.
<@anuais-> Y yo estoy mudo para decirle a la encorvada rosa
<@anuais-> que la misma fiebre invernal dobla mi juventud.
<@anuais-> La fuerza que impulsa el agua entre las rocas
<@anuais-> impulsa mi roja sangre; la que seca los arroyos parlantes
<@anuais-> vuelve cera los míos.
<@anuais-> Y yo estoy mudo para contarle a mis venas
<@anuais-> cómo la misma boca bebe del manantial de la montaña.
<@anuais-> La mano que arremolina el agua del estanque
<@anuais-> remueve las arenas; la que amarra las ráfagas del viento
<@anuais-> iza mi vela de sudario.
<@anuais-> Y yo estoy mudo para decirle al ahorcado
<@anuais-> que el barro del verdugo está hecho de mi arcilla.
<@anuais-> Los labios del tiempo sorben del manantial;
<@anuais-> el amor gotea y se acumula, mas la sangre vertida
<@anuais-> calmará sus pesares.
<@anuais-> Y yo estoy mudo para decirle al viento en la intemperie
<@anuais-> cómo ha trazado el tiempo un cielo entre los astros.
<@anuais-> Y yo estoy mudo para decirle a la tumba de la amada
<@anuais-> que en mi sábana avanza encorvado el mismo gusano.
<@anuais->
<@anuais-> Por Dylan Thomas
<@anuais-> Versión: Elizabeth Azcona Cranwell
tierra,aire y agua,solo falta fuego en este poema :-)
<@anuais-> :)))))))))))))
el de las letras de dylan
<@anuais-> [_-AddA-_] buenas noches:))*
<@Bea_triz> bien anuais
<+_-AddA-_> Hola buenas noches
buenas noches _-AddA-_
<+_-AddA-_> [anuais-] un beso.... muy buenas
<@anuais-> :)))
<@^Seagirl^> Gracias, anuais- :)
<+_-AddA-_> [Bea_triz] saludos buenas noches
;)
<+_-AddA-_> [desnudezwai] buenas noches
<@Bea_triz> [_-AddA-_] holitas :)
<@^Seagirl^> Bueno, vamos a seguir ahora con otro poema que nos trae
<@^Seagirl^> nuestra querida Bea_triz :)
<@Bea_triz> gracias
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> DONDE UNA VEZ LAS AGUAS DE TU ROSTRO
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Donde una vez las aguas de tu rostro
<@Bea_triz> giraron impulsadas por mis hélices, sopla tu áspero fantasma,
<@Bea_triz> los muertos alzan la mirada;
<@Bea_triz> donde un día asomaron el pelo los tritones
<@Bea_triz> a través de tu hielo, el viento áspero navega
<@Bea_triz> por la sal, la raíz, las huevas de los peces.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Donde una vez tus verdes nudos hundieron su atadura
<@Bea_triz> en el cordón de la marea, allí camina ahora
<@Bea_triz> el vegetal destejedor,
<@Bea_triz> con tijeras filosas, empuñando el cuchillo
<@Bea_triz> para cortar los canales en su origen
<@Bea_triz> y derribar los frutos empapados.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Invisibles, tus mareas medidoras del tiempo
<@Bea_triz> irrumpen en las camas galantes de las algas;
<@Bea_triz> el alga del amor se vuelve mustia;
<@Bea_triz> allí en torno a tus piedras
<@Bea_triz> sombras de niños van, que desde su vacío
<@Bea_triz> lloran ante el mar colmado de delfines.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Secos como la tumba, tus coloreados párpados
<@Bea_triz> no serán aherrojados mientras la magia se deslice
<@Bea_triz> sabia sobre el cielo y la tierra;
<@Bea_triz> habrá corales en tus lechos,
<@Bea_triz> habrá serpientes en tus mareas,
<@Bea_triz> hasta que mueran todos nuestros juramentos del mar.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Thomas Dylan
<@anuais-> gracias Bea
<@Adoa> ~Bea_triz~ :)
desde luego es un torbellino de sensaciones,pensaba a toda prisa me da me da
el ritmo no decae
y siempre usa fluidos
<@Bea_triz> hasta que mueran todos nuestros juramentos del ma
se esparcen mejor
<@^Seagirl^> Muchas gracias, Bea_triz :)
bona nit _-AddA-_
<@^Seagirl^> Me alegra que te haga sentir, desnudezwai :)
<@anuais-> hola Jyce no me di cuenta:))***
<+_-AddA-_> Hola Jyce bona nit
soy sensible ^Seagirl^
<@^Seagirl^> Hola, Jyce :)
anuais-, :*** linda
:-)
<@anuais-> :))
<@^Seagirl^> Seguimos ahora con nuestra bella Adoa, que nos trae otro poema de Dylan :)
Seagirl :)
<@Adoa> gracias ^Seagirl^ por lo de bella :)
<@Adoa> voy
<@Adoa> .
<@Adoa> .
<@Adoa> Y LA MUERTE NO TENDRÁ SEÑORÍO
<@Adoa> .
<@Adoa> .
<@Adoa> Y la muerte no tendrá señorío.
<@Adoa> Desnudos los muertos se habrán confundido
<@Adoa> con el hombre del viento y la luna poniente;
<@Adoa> cuando sus huesos estén roídos y sean polvo los limpios,
<@Adoa> tendrán estrellas a sus codos y a sus pies;
<@Adoa> aunque se vuelvan locos serán cuerdos,
<@Adoa> aunque se hundan en el mar saldrán de nuevo,
<@Adoa> aunque los amantes se pierdan quedará el amor;
<@Adoa> y la muerte no tendrá señorío.
<@Adoa> .
<@Adoa> Y la muerte no tendrá señorío.
<@Adoa> Bajo las ondulaciones del mar
<@Adoa> los que yacen tendidos no moriran aterrados;
<@Adoa> retorciéndose en el potro cuando los nervios ceden,
<@Adoa> amarrados a una rueda, aún no se romperán;
<@Adoa> la fe en sus manos se partirá en dos,
<@Adoa> y los penetrarán los daños unicornes;
<@Adoa> rotos todos los cabos ya no crujirán más;
<@Adoa> y la muerte no tendrá señorío.
<@Adoa> .
<@Adoa> Y la muerte no tendrá señorío.
<@Adoa> Aunque las gaviotas no griten más en su oído
<@Adoa> ni las olas estallen ruidosas en las costas;
<@Adoa> aunque no broten flores donde antes brotaron ni levanten
<@Adoa> ya más la cabeza al golpe de la lluvia;
<@Adoa> aunque estén locos y muertos como clavos,
<@Adoa> las cabezas de los cadaveres martillearan margaritas;
<@Adoa> estallarán al sol hasta que el sol estalle,
<@Adoa> y la muerte no tendrá señorío.
<@Adoa> .
<@Adoa> Dylan Thomas
<@anuais-> gracias Adoa
<@Adoa> :))
<@anuais-> :))
a lo que me refiero es que va prácticamente a acción por línea,no para de correr,es un ritmo de jet privado
yo creía que el alcohol provocaba modorra
<@anuais-> :))))))))))))
<@Adoa> jaaaaaa desnudezwai
<@anuais-> :)))))))))))
<@^Seagirl^> Gracias, Adoa :)
<@Adoa> ta bien eso del ritmo de jet privado
<@^Seagirl^> jaja
<@Adoa> mu ocurrente tu ehh
<@Adoa> :))
<@Bea_triz> [adoa] las cabezas de los cadaveres martillearan margaritas, busca simbolizar tb la naturaleza
bue,modeztia...
algunas cosas buenas la han escrito gente que tenía problemas de dependencia......
....un delirium tremens?
él lo usa todo para correr,para volar en sus descripciones.....
y es un torbellino que no para
<@Nassiriya> Con permiso, os pongo otro poema de Dylan.
<@Nassiriya> A OTROS QUE A TI
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> Amigo, enemigo te grito.
<@Nassiriya> Tú con la mala moneda en tu bolso,
<@Nassiriya> tú, mi amigo, con aire triunfador
<@Nassiriya> que palmeabas la mentira en mí, cuando atrevido mirabas
<@Nassiriya> dentro de mi más tímido secreto,
<@Nassiriya> tentado con guiñadas brevísimas del ojo
<@Nassiriya> hasta que el diente dulce de mi amor mordiera en seco,
<@Nassiriya> limado al fin y tambaleando succioné,
<@Nassiriya> a quien ahora ruego que se detenga como un ladrón
<@Nassiriya> en la memoria labrada por espejos,
<@Nassiriya> con un acto sonriente sin olvido posible,
<@Nassiriya> rapidez de la mano en el guante de seda
<@Nassiriya> y bajo tu martillo todo mi corazón,
<@Nassiriya> fuiste una vez aquella criatura tan alegre, tan franca
<@Nassiriya> íntimo amigo que nada me pedía
<@Nassiriya> que no creí jamás defraudar ni creer
<@Nassiriya> mientras desplazabas una verdad en el aire.
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> que aún cuando los amé por sus defectos
<@Nassiriya> tanto como por sus virtudes
<@Nassiriya> mis amigos fueron enemigos con zancos
<@Nassiriya> que hundían sus cabezas en una nube artera.
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> Dylan Thomas
<@Nassiriya>
aquí hay más brusquedad,restos de una experiencia amarga quizás.........
<@anuais-> [Nassiriya] gracias
<@^Seagirl^> Es posible.
<@Nassiriya> Un placer :)
menos metafora
<@anuais-> :))
en la memoria labrada por espejos....
es mas directo
eso es una gran metafora
genial
busca una dureza directa,efectivamente narina
que son si no los recuerdos, sino imagenes borrosas vistas como en un espejo?
<@^Seagirl^> Bien, seguimos ahora con otro gran poema que nos trae anuais-
<@anuais-> gracias voy:)
<@anuais-> .
<@anuais-> .
<@anuais-> No vayas tan confiado esa noche,
<@anuais-> la vejez quemara y delirara al final del día
<@anuais-> Odio, odio contra la muerte de la luz.
<@anuais-> Aunque los inteligentes saben al final que la oscuridad esta bien,
<@anuais-> Porque sus palabras no van por las ramas ellos
<@anuais-> No van confiados esa noche.
<@anuais-> Los hombres buenos, los que quedan, lloran por lo brillantes
<@anuais-> Que sus delicadas hazañas podrían haber danzado en la verde bahía,
<@anuais-> Odio, odio contra la muerte de la luz
<@anuais-> Los hombres salvajes que alcanzan y cantan al sol en vuelo.
<@anuais-> Y aprenden, demasiado tarde, que ellos se afligieron a su manera
<@anuais-> No van confiados esa noche.
<@anuais-> Hombres importantes, cerca de la muerte, que ven con vista ciega
<@anuais-> Ojos ciegos que pueden arder como los meteoros ser felices,
<@anuais-> Odio, odio contra la muerte de la luz.
<@anuais-> Y tu, mi padre, ahí en tu alta tristeza,
<@anuais-> Maldice, bendice, a mí ahora con tus fieras lagrimas, ruego,
<@anuais-> No vayas confiado esa noche.
<@anuais-> Odio, odio contra la muerte de la luz.
<@anuais-> Por Dylan Thomas,1952
<@^Seagirl^> Gracias, anuais- :)
<@Bea_triz> [anuais-] gracias :)
cuesta ver a alguien como dylan dando consejos,siendo imperativo,un autodidacta que todo se la repantiflaba....
<@^Seagirl^> Sí.
<@anuais-> a vosotros:)
<@^Seagirl^> Además era un digamos comediante :)
alguien que le importaba,en este poema quizas....
* trigolimpio pide turno
<@^Seagirl^> Medio actor, medio cómico y muy muy tímido.
<@^Seagirl^> No le gustaba nada hablar en público.
Sean felices poetas y hasta otra lastima que tenga que irme...
<@^Seagirl^> Eso sí, daba recitales y recitales de larga duración :)
<@^Seagirl^> Y era feote eh?
<@^Seagirl^> jajaja
será leo
como yo
<@^Seagirl^> jaja
<@Bea_triz> :)
<@^Seagirl^> Ahora os traigo otro poemita suyo.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> AHORA
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Ahora
<@^Seagirl^> di que no
<@^Seagirl^> hombre, áspero hombre
<@^Seagirl^> áspero amante mío
<@^Seagirl^> cimienta la honda roca y arroja el ancla florecida.
<@^Seagirl^> por temor de que él salte hacia el centro en el polvo
<@^Seagirl^> y traicione, el muy tonto, la dureza de su ira.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Ahora
<@^Seagirl^> di que no
<@^Seagirl^> señor, que sea un no el que digas,
<@^Seagirl^> la muerte al sí,
<@^Seagirl^> el sí a la muerte, al hombresí y su respuesta,
<@^Seagirl^> que aquel que separó a sus hijos con cuidado
<@^Seagirl^> con un golpe de sierra no deje sin hermano a la hermana.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Ahora
<@^Seagirl^> di que no
<@^Seagirl^> que digas no, señor
<@^Seagirl^> sí los muertos se agitan,
<@^Seagirl^> y esto y no aquello, es la sombra, el cuervo posado.
<@Adoa> otra cosa
<@^Seagirl^> el que yace en lo bajo con la ruina en su oreja,
<@^Seagirl^> la marea del gallo lanzada desde el fuego.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Ahora
<@^Seagirl^> di que no
<@^Seagirl^> para que el astro caiga
<@^Seagirl^> para que el globo falle
<@^Seagirl^> para que el sol místico se suelte, esposo de la luz,
<@^Seagirl^> el sol que salta en vano arriba de los pétalos
<@^Seagirl^> el caballero fracasado que cabalga en la flor.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Ahora
<@^Seagirl^> di que no
<@^Seagirl^> y al demonio
<@^Seagirl^> ese sello del fuego
<@^Seagirl^> la muerte de talones hirsutos y el fantasma horadado en madera,
<@^Seagirl^> nosotros me han convertido en místico como el brazo del aire
<@^Seagirl^> la vena que va y vuelve, el prepucio y la nube.
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> .
<@^Seagirl^> Dylan Thomas
<@^Seagirl^>
<@Bea_triz> [^Seagirl^] muy bien
<@Adoa> gracias ^Seagirl^ y perdona mi interrupción
aquí divaga........francamente es de difícil lectura este poema
<@anuais-> ^Seagirl^:)))
<@Adoa> un comentario quiero poner
necesita releerse....
<@Adoa> Dato anecdótico: el "apellido artístico" de Bob Dylan es en honor a Dylan Thomas
<@^Seagirl^> Gracias a vosotros :)
<@^Seagirl^> Ajá, Adoa.
<_Sandman_> buenas noches, pido permiso
<@Adoa> hola _Sandman_ buenas noches
<_Sandman_> .
<_Sandman_> He aprendido a llorar purpurina
<_Sandman_> hacer del llanto cancion y del canto mentira.
<_Sandman_> Hablarte de amor y actuar por codicia
<_Sandman_> a mostrar lo que soy sin pensar que seria
<_Sandman_> de la mierda de esta vida
<_Sandman_> sin tener tu mano amiga arrancandome el dolor.
<_Sandman_> He aprendido a escuchar en tu risa
<_Sandman_> todo un acto de traicion y mentiras,
<_Sandman_> a verter saliva y buscar medicina
<_Sandman_> por un corazon que bombee estricmina
<_Sandman_> y noche a noche grita llenandome las penas con su voz.
<_Sandman_> y una tras otra vez a echar sal en mi herida,
<_Sandman_> quizas pense que esta vez reiria
<_Sandman_> al notar como me hundia
<_Sandman_> en mi prropia hipocresia
<_Sandman_> como el hombre mas vulgar.
<_Sandman_> .
<@^Seagirl^> Gracias, _Sandman_.
<@^Seagirl^> Bien, seguimos con el recital de Dylan.
<_Sandman_> no hay de que
<@^Seagirl^> Os recuerdo a los llegados que estamos recitando
<@^Seagirl^> a Dylan Thomas.
<@^Seagirl^> Cuando acabe el especial, recitaremos autores libres
<@^Seagirl^> o propios :)
<@^Seagirl^> Continuamos ahora con ^Jazmin^ :)
<^Jazmin^> gracias, permiso
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> ANTES QUE LLAMARA
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Antes que llamara y la carne me abriese,
<^Jazmin^> que mis líquidas manos golpearan en el vientre,
<^Jazmin^> yo, que era entonces informe como el agua
<^Jazmin^> que formaba el Jordán junto a mi casa
<^Jazmin^> era hermano de la hija de Mnetha
<^Jazmin^> y hermana del gusano que gestaba la vida.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Yo que era sordo ante la primavera y el verano,
<^Jazmin^> que no sabía los nombres de la luna y el sol,
<^Jazmin^> ya sentía el latido bajo la armadura de mi carne,
<^Jazmin^> aunque existía sólo en forma de infusorio,
<^Jazmin^> veía las plomizas estrellas, el martillo lluvioso
<^Jazmin^> que mi padre balanceaba en su cúpula.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Conocía el mensaje del invierno,
<^Jazmin^> los dardos del granizo y la nieve pueril
<^Jazmin^> y el viento era mi hermana pretendiente;
<^Jazmin^> en mí saltaba el viento, el rocío infernal;
<^Jazmin^> y mis venas fluían con los climas de oriente;
<^Jazmin^> antes que me engendraran supe el día y la noche.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Antes que me engendraran ya por cierto sufría;
<^Jazmin^> el potro de tortura de los sueños
<^Jazmin^> enroscaba mi osamenta de lirio
<^Jazmin^> en una cifra viva,
<^Jazmin^> la carne era cortada para cruzar los bordes
<^Jazmin^> de las horcas en cruces sobre el hígado
<^Jazmin^> y las zarzas de los cerebros estrujados.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Mi garganta conocía la sed antes de la estructura
<^Jazmin^> de vena y piel alrededor del pozo
<^Jazmin^> donde palabras y agua se entremezclan
<^Jazmin^> sin pausa alguna, hasta pudrir la sangre,
<^Jazmin^> mi corazón conocía el amor, mi vientre el hambre;
<^Jazmin^> al gusano yo olía entre mis propias heces.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Después el tiempo envió a mi mortal criatura
<^Jazmin^> a derivar o ahogarse en los océanos
<^Jazmin^> habituados a la aventura de la sal
<^Jazmin^> en las mareas que jamás tocan las orillas.
<^Jazmin^> Yo que era rico, me hice más rico aún
<^Jazmin^> sorbiendo poco a poco el vino de los días.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Nacido del espectro y la carne, no era espectro
<^Jazmin^> ni hombre, sino espectro mortal.
<^Jazmin^> Y luego me abatió la pluma de la muerte.
<^Jazmin^> Fui mortal hasta el último suspiro prolongado
<^Jazmin^> que llevó hacia mi padre
<^Jazmin^> el mensaje de su agónico cristo.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Tú que te inclinas en la cruz y el altar
<^Jazmin^> acuérdate de mí y apiádate de Aquel
<^Jazmin^> que mi carne y mi sangre tomó por armadura
<^Jazmin^> y llegó a traicionar el vientre de mi madre.
<^Jazmin^> .
<^Jazmin^> Thomas Dylan
<@anuais-> gracias ^Jazmin^:)
<@^Seagirl^> Precioso, ^Jazmin^ :)
<^Jazmin^> gracias a uds
este es similar a los primeros que habeis puesto,con un poco mas de espiritualidad....
<@Adoa> ~^Jazmin^~ muchas gracias
<@Adoa> LINK IMPORTANTE: de la página de Leon Malinofsky, "Reflections", se pueden bajar grabaciones del propio Thomas leyendo "And death shall have no dominion" y "Do not go gentle into that good night". Espectacular
recurrente con el martillo,por cierto
<@^Seagirl^> Gracias, Adoa :)
<@Adoa> na :))
<@Bea_triz> [adoa] muchas gracias
Adoa,estas muy puesta :-)
<@Adoa> siempre desnudezwai
<@Adoa> no lo dudes :))
<@Bea_triz> [^Jazmin^] muy bien
<@^Seagirl^> Seguimos ahora con otro poema de la mano de anuais- :)
<@anuais-> gracias voy:)
<@anuais-> .
<@anuais-> .
<@anuais-> .
<@anuais-> DE LOS SUSPIROS
<@anuais-> De los suspiros algo nace
<@anuais-> que no es la pena, porque la he abatido
<@anuais-> antes de la agonía; el espíritu crece
<@anuais-> olvida y llora:
<@anuais-> algo nace, se prueba y sabe bueno,
<@anuais-> todo no podía ser desilusión:
<@anuais-> tiene que haber, Dios sea loado, una certeza,
<@anuais-> si no de bien amar, al menos de no amar,
<@anuais-> y esto es verdadero luego de la derrota permanente.
<@anuais-> Después de esa lucha que los más débiles conocen.
<@anuais-> hay algo más que muerte;
<@anuais-> olvida los grandes sufrimientos o seca las heridas,
<@anuais-> él sufrirá por mucho tiempo
<@anuais-> porque no se arrepiente de abandonar una mujer que espera
<@anuais-> por su soldado sucio con saliva de palabras
<@anuais-> que derraman una sangre tan ácida.
<@anuais-> Si eso bastase, bastaría para calmar el sufrimiento,
<@anuais-> arrepentirse cuando se ha consumido
<@anuais-> el gozo que en el sol me hizo feliz,
<@anuais-> qué feliz fui mientras duró el gozar,
<@anuais-> si bastara la vaguedad y las mentiras dulces fueran suficiente,
<@anuais-> las frases huecas podrían soportar todo el sufrimiento
<@anuais-> y curarme de males.
<@anuais-> Si eso bastase: hueso, sangre y nervio,
<@anuais-> la mente retorcida, el lomo claramente formado,
<@anuais-> que busca a tientas la sustancia bajo el plato del perro,
<@anuais-> el hombre debería curarse de su mal.
<@anuais-> Pues todo lo que existe para dar yo lo ofrezco:
<@anuais-> unas migas, un granero y un cabestro.
<@anuais-> Versión de Elizabeth Azcona Cranwell
<@anuais->
<@anuais-> Dylan Thomas
antes lo digo jajaja,más espiritualidad y encima admonitorio.......intentando solucionar el mundo.
<@Bea_triz> muy bien anuais....Pues todo lo que existe para dar yo lo ofrezco :)
<@^Seagirl^> Gracias, anuais-:)
<@anuais-> a vosotros:)
<@^Seagirl^> Vamos ahora con más versos, que nos trae
<@^Seagirl^> Bea_triz :)
<@Bea_triz> gracias
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> SI ME HICIERA COSQUILLAS EL ROCE DEL AMOR
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Si me hiciera cosquillas el roce del amor
<@Bea_triz> si una niña tramposa me robara a su lado
<@Bea_triz> y horadase sus pajas rompiendo mi vendado corazón,
<@Bea_triz> si ese rojo escozor pudiera dar a luz
<@Bea_triz> la risa en mis pulmones como pare el ganado,
<@Bea_triz> no temería yo a la manzana ni al diluvio
<@Bea_triz> ni a la sangre maligna de la primavera.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> ¿Qué será, macho o hembra? se preguntan las células
<@Bea_triz> y como un fuego arrojan desde la carne la ciruela.
<@Bea_triz> Si me hiciera cosquillas la cabellera incubadora,
<@Bea_triz> el hueso alado que crece en los talones,
<@Bea_triz> la comezón del hombre sobre el muslo del niño,
<@Bea_triz> no temería al hacha ni a las horcas
<@Bea_triz> ni a la varas cruzadas de la guerra.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> ¿Qué será, macho o hembra? se preguntan los dedos
<@Bea_triz> que llenan las paredes de niñas inmaduras
<@Bea_triz> con sus hombres dibujados a tiza.
<@Bea_triz> Si me hiciera cosquillas la avidez del granuja
<@Bea_triz> que insufla su calor al nervio en carne viva
<@Bea_triz> no temería al diablo sobre el lomo
<@Bea_triz> ni a la tumba veraz.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Si me hiciera cosquillas el roce de los amantes
<@Bea_triz> que no borra ni las patas de gallo ni la risa sin dientes
<@Bea_triz> sobre magras quijadas en la vejez enferma,
<@Bea_triz> el tiempo y las ladillas y el burdel de amoríos
<@Bea_triz> me dejaría frío como manteca para moscas,
<@Bea_triz> las espumas del mar bien podrían ahogarme
<@Bea_triz> cuando rompen y mueren al pie de los amantes.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> La mitad de este mundo es del demonio, la otra mitad es mía,
<@Bea_triz> bobo por esa droga fumada en una niña
<@Bea_triz> y enredado en el brote que bifurca su ojo.
<@Bea_triz> La tibia del anciano y mi hueso tienen la misma médula
<@Bea_triz> y todos los arenques huelen dentro del mar,
<@Bea_triz> yo me siento y contemplo bajo mi uña al gusano
<@Bea_triz> que corroe lo vivo.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Y éste es el roce, único roce que hormiguea.
<@Bea_triz> El mono contrahecho que se hamaca a lo largo de su sexo
<@Bea_triz> desde las húmedas tinieblas del amor y el tirón de la nodriza
<@Bea_triz> no puede hacer surgir la medianoche de una risa entredientes,
<@Bea_triz> ni del momento en que encuentra una belleza entre los pechos
<@Bea_triz> de la amante, la madre, los amantes o toda su estatura
<@Bea_triz> en la punzante oscuridad.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> ¿Y qué es el roce? ¿La pluma de la muerte sobre el nervio?
<@Bea_triz> ¿es tu boca, amor mío? ¿El abrojo en el beso?
<@Bea_triz> ¿Mi payaso de Cristo nacido sobre el árbol entre espinas?
<@Bea_triz> Las palabras de la muerte son más secas aún que su mismo cadáver
<@Bea_triz> y mis heridas llenas de palabras tienen las huellas de tu pelo.
<@Bea_triz> Me haría cosquillas el roce del amor, pues bien:
<@Bea_triz> hombre, sé mi metáfora.
<@Bea_triz> .
<@Bea_triz> Thomas Dylan
<@^Seagirl^> Gracias, Bea_triz, una maravilla.
<@anuais-> gracias Bea_triz
<^Punto_Final> puedo hacer una pregunta
emulando a beaudelaire,pero sin romanticismo........
<@^Seagirl^> Claro, ^Punto_Final.
<^Punto_Final> los monograficos no son de 10,10 a 11,30?
<^Punto_Final> 10,30 a 11,30
<@^Seagirl^> Comienzan a las 22:30 aproximadamente.
Si me hiciera cosquillas la avidez del granuja
que insufla su calor al nervio en carne viva
no temería al diablo sobre el lomo
ni a la tumba veraz
<^Punto_Final> y terminan?
la de cosas que dice aquí uf
<@^Seagirl^> Y terminan, en función de lo queráis :)
<@Bea_triz> muchas cosquillas en esos versos sip
<@^Seagirl^> Pero más o menos recitamos unos 15 ó 20 poemas del autor, para tener una idea de su poesía.
y tiene tantas cosas que decir
<@Bea_triz> Me haría cosquillas el roce del amor
que las junta todas
<@^Seagirl^> Me encanta ese poema, gracias, Bea_triz :)
<@Bea_triz> a uds por leer
hay nueve sustantivos en cuatro lineas
y todos en accion
un vendaval el tio,vamos
<@Bea_triz> va atrapando
<@^Seagirl^> Sí :)
<@anuais-> :))))
<@Nassiriya> Con permiso os pongo otro poema de Dylan.
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> EL DOLOR, LADRÓN DEL TIEMPO
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> El dolor ladrón del tiempo hacia afuera se arrastra
<@Nassiriya> del sepulcro nimbado por la luna con los años navegantes,
<@Nassiriya> la sota de la pena se marcha sigilosa
<@Nassiriya> desde la fe, hendida por el mar, que puso de rodillas al tiempo,
<@Nassiriya> los viejos olvidan los llantos,
<@Nassiriya> reclinan el tiempo en la marea y a veces el viento se detuvo de golpe.
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> Reclaman a los náufragos
<@Nassiriya> que cabalgan a la luz del mar en un sendero sumergido,
<@Nassiriya> los viejos olvidan el dolor,
<@Nassiriya> y las toses crispadas y el albatros suspenso,
<@Nassiriya> arrojan hacia atrás el hueso de la juventud
<@Nassiriya> y el ojo de sal tropieza en el lecho
<@Nassiriya> donde yace la que tiró de la alta mar en un tiempo de cuentos
<@Nassiriya> y eternamente yace abrazada al ladrón.
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> Ahora, sota, padres míos, dejad al tramposo con cara de tiempo,
<@Nassiriya> desde su manga centellea la muerte,
<@Nassiriya> con su botín de burbujas en un saco fecundo
<@Nassiriya> que se deslice a la tumba del padrillo,
<@Nassiriya> proscripto con mirada de fiera a través de una grieta castrada
<@Nassiriya> y libere los féretros gemelos del dolor,
<@Nassiriya> no hay silbato de plata que pueda perseguirlo
<@Nassiriya> entre las semanas montañosas de días
<@Nassiriya> hasta el día de la muerte,
<@Nassiriya> las burbujas robadas llevan consigo mordeduras de serpientes
<@Nassiriya> y dientes como ojos aún vivos.
<@Nassiriya> No hay tercer ojo que explore un sexo de arco iris
<@Nassiriya> que haya tendido un puente entre las mitades del hombre.
<@Nassiriya> Todo se quedará y ha de moldearse con los ladrones de mis padres
<@Nassiriya> en ese golfo, abierto sobre la tumba.
<@Nassiriya> .
<@Nassiriya> Dylan Thomas
<@Nassiriya>
aunque no me gusta su vocabulario,no acaba de ser rico,ladrón,huesos,muerte,hay otras formas de decirlo........
<@anuais-> Nassiriya:)))
<@Nassiriya> :)
<@Bea_triz> [Nassiriya] :)) bien
<+samudras> ey olas
hola samudras :-)
<+samudras> a todo un grande hoy, genial
[Nassiriya] ya era hora
porras
<@anuais-> hola samudras:)
hola a todos
<+LaNzAo-ck> [Nassiriya] muuuuucks
<@anuais-> hola Joodo
estaba esperando esos poemas de Li Po hace mil años
<@Nassiriya> Joodo :)
<+samudras> olas a todos /As y a o/as
te fuiste de vacaciones y cuaquiera te encuentra
<@Nassiriya> Hoy estamos con Dylan, Joodo.
tia, como te pasas
humm
<@Nassiriya> Acomódate :)
bueno
fancy
<@^Seagirl^> Vamos a ver otro poema que nos trae anuais- :)
<@anuais-> gracias voy:)
<@anuais-> .
<@anuais-> .
<@anuais-> .
<@anuais-> EN MI OFICIO O MI ARTE SOMBRÍO...
<@anuais-> En mi oficio o mi arte sombrío
<@anuais-> ejercido en la noche silenciosa
<@anuais-> cuando sólo la luna se enfurece
<@anuais-> y los amantes yacen en el lecho
<@anuais-> con todas sus tristezas en los brazos,
<@anuais-> junto a la luz que canta yo trabajo
<@anuais-> no por ambición ni por el pan
<@anuais-> ni por ostentación ni por el tráfico de encantos
<@anuais-> en escenarios de marfil,
<@anuais-> sino por ese mínimo salario
<@anuais-> de sus más escondidos corazones.
<@anuais-> No para el hombre altivo
<@anuais-> que se aparta de la luna colérica
<@anuais-> escribo yo estas páginas de efímeras espumas,
<@anuais-> ni para los muertos encumbrados
<@anuais-> entre sus salmos y ruiseñores,
<@anuais-> sino para los amantes, para sus brazos
<@anuais-> que rodean las penas de los siglos,
<@anuais-> que no pagan con salarios ni elogios
<@anuais-> y no hacen caso alguno de mi oficio o mi arte.
<@anuais-> Versión de Elizabeth Azcona Cranwell
<@anuais->
<@anuais-> DYLAN THOMAS
<+samudras> y los amantes yacen en el lecho
<+samudras> <@anuais-> con todas sus tristezas en los brazos,
dice que nunca se empleó(una gracia) y ahora nos cuenta su oficio y qué tipo de audiencia desea........
es bueno
<@Bea_triz> [anuais-] muchas gracias
e Nassi
colega, esos poemas de Li Po
tia
<+samudras> sencillamente espléndido, eso hace q a uno le llamaen grande
que pasa
<@anuais-> a vosotros:)
oe oe oe oe
jejeje
* LaNzAo-ck Bueno amigos y amigas enga hasta otra dia y muy buenas noches atodos y un Gran saludo para todos :=) Feliz Fiesta Y feliz vida !:=)
<@^Seagirl^> Gracias, anuais- :)
y a otros pequeños samu buaaaaaaaaa
<@anuais-> adios LaNzAo-ck:)
<@^Seagirl^> Calla, samudras, que tú eres grande.
<+samudras> y
<+samudras

You have no rights to post comments

Las cookies facilitan la prestación de nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, usted acepta que utilizamos cookies.
De acuerdo