Dos poemas inéditos de Adam Zagajewski, Princesa de Asturias de las Letras

Fuente: https://www.abc.es/cultura/libros/abci-poemas-ineditos-adam-zagajewski-princesa-asturias-letras-201706090418_noticia.html A continuación, reproducimos dos poemas del flamante Premio Princesa de Asturias de las Letras traducidos por Xavier Farré y aún no publicados en nuestro país: Santiago de Compostela Una fina llovizna, como si el Atlántico hiciera examen de conciencia Noviembre ya ha dejado de fingir La lluvia ha apagado las hogueras y las chispas Santiago es la capital secreta de España De día y de noche patrullas van hacia ella Por las calles deambulan los peregrinos, cansados o muy vivaces, como cualquier turista Junto a la catedral vi a una mujer que se había reclinado en su mochila y lloraba La peregrinación había acabado Adónde iba a ir ella ahora La catedral son solo piedras Las piedras no conocen el movimiento Se aproxima la noche y el invierno Maleta Cracovia nublada por la mañana, las colinas humeaban. En Múnich llovía, los Alpes, invisibles y pesados, descansaban en los valles como piedras. Hasta Atenas no vimos el sol que provocó que el aire, todo el aire, toda una inmensa flota de aire se transformara en oro tembloroso. Como dicen los escritores religiosos: de repente me convertí en otra persona. Soy tan sólo un turista en el mundo visible, una de entre esas miles de sombras que deambulan por las salas inmensas de los aeropuertos- y detrás de mí como un perro fiel con sus pequeñas ruedas tengo a mi maleta verde. Soy tan sólo un turista distraído, pero amo la luz. POR ADAM ZAGAJEWSKI